The traditional songs we sing after the lighting of the Chanukiya...
Lyrics: (greek follows)
|
MAOZ TSUR
|
ROCK OF AGES
|
|
Ma'oz tsur yeshu'ati
Lecha na'eh lesha be'eh'yach Tikon beit te-fi-la-ti
Ve sham toda neza'beh'eh'yach Leh et tachin mat be-yach,
Mi tsar ham'na be-eh-eh-ehyach Az egmor beshir mizmor
Chanukat hamizbe'eh'yach |
Rock of Ages let our song
Praise thy saving power Thou amidst the raging foes
Was our sheltering tower. Furious, they assailed us,
But thine armour veiled us. And thy word broke their sword
When our own strength failed us. |
"Μάοζ τσούρ γιεσσουατί, λεχά ναέ λεσσαμπέαχ. Τίκον μπέτ τεφιλατί, βεσσάμ τοντά νεζαμπέαχ. Λεέτ ταχίν ματμπέαχ, μίτσαρ αμανμπέαχ. Αζ εγκμόρ μπεσσίρ μιζμόρ, χανουκάτ αμιζμπέαχ"
που σημαίνει: "Φρούριο, βράχε του λυτρωμού μου, Εσένα αρμόζει να υμνούν. Είθε να αποκατασταθεί ο οίκος της προσευχής μου και θα αναπέμψω εκεί ευχαριστήριες δεήσεις. Οταν αποδώσεις κρίση, σωτηρία από το μένος του εχθρού, θα ολοκληρώσω με ωδές και ψαλμούς την αφιέρωση του βωμού".
